CHANGES TO TIMES - Summer School / CAMBIO DE TIEMPO - Escuela de Verano

ss

Students that failed classes MUST attend summer school to recover one or two courses they failed. Otherwise, your son or daughter risks demotion and/or may not graduate with their class.

The Summer School program will take place from June 27th through July 29th

NEW TIME - 7:30AM - 12:00PM

Breakfast will be served before class, and a bagged lunch will be given to each student at the end of the day.

To receive credit, your son or daughter must have perfect attendance. This is an accelerated program that requires punctuality and attendance.

There is a cost of $25 per course that can be paid on the first day of class, June 27th.

 _______________________________________________________________________________________

Estudiantes que reprobaron clases se requiere que su hijo(a) asista la escuela de verano para recuperar uno o dos cursos que reprobó. De esa manera podrá graduarse con sus compañeros y no arriesgar repruebo de año.  

El programa de verano se llevará acabo del 27 de junio al 29 de julio.

NUEVO HORARIO - 7:30AM - 12:00PM

Se le proveerá desayuno antes de clase y se le dará un lonche al salir de clase a la 1pm.

Para recibir su(s) créditos, no podrá tener NINGUNA FALTA. Es un programa acelerado y requiere puntualidad y asistencia.

El costo de cada curso es de $25. Podra pagar los cursos el primer día de clase el 27 de junio.